Sync & corrections by Blue-Bird™
Sub2smi by iratemotor
1971년 시카고
날 좀 내버려둬
가만히 좀 있어, 멍청아!
- 멍청이 아냐
- 닥치셔!
- 이렇게 입으면 안 돼
- 우리 중 누가 형이야?
맞아, 이렇게 하면
화상을 입고 죽는다고
출동이야
- 애드콕스, 대형 화재야?
브라이언, 같이 갈래?
- 아빠 일하는 거 봐
스티븐, 넌
이번엔 동생한테 양보해
곧 돌아올게
- 네
경적 울려, 브라이언!
경적선을 힘껏 당겨
다른 차들을 멈춰야 하니까
바로 저기야
넌 차 안에 있으렴
상황이 심각하진 않네
호스 두 개 연결하고
제 모든 게
제 모든 게요!
애드콕스, 올라가
네 아빠
잘했어요, 대장님!
천천히, 이제 괜찮아
이제 됐어
아빠!
애드콕스, 그거
아빠!
맥카프리 - 992
" 분노의 역류 "
20년 후
라이프
브라이언 맥카프리
윌리 아저씨
- 맥카프리 막내
이봐, 우리
맥카프리, 근무지 발령 났어
이따가 얘기해줘
내가 잘못 본 건가?
- 학교 한번 때려치운 걸로 모자라?
- 윌리, 맥주요!
기다려, 미래의
네가 말한 집안 내력이
난 명함
- 아직도 갖고 계세요?
17부대!
'아스펜 스노모빌 투어
개인적인 성장과
'이동 목조주택'
- 6개월 전엔 이게 내력이었나?
'브라이언 사운드 스펙트럼
이땐 대범하게
전 시대를
왜 이러고 있어?
115부대잖아
어떻게 알았어?
(from kor subbed vod)
혼자 똑똑한 척하지 마
- 잘못하고 있잖아
- 그게 아냐
- 누가 물어봤어?
- 형이지, 스티븐!
불 속에서 앞섶이 열려서
- 중간요, 대장님
- 저는요?
많이 봤잖아
갈까, 아들?
- 가자
아이딜와일드가 1545번지야
한 번 더 당겨
보이지?
소화기 잡아
집에 있어요
저기 있네, 브라이언
들어가자
가스 파이프잖아
신분증 있어?
- 잘 지내셨어요?
근무지 발령이 났어
또 소방관이 되려는 거야?
- 우리 집안 내력이에요, 아저씨
- 그래?
소방서장님과 얘기 중이라고
또 뭐가 있나 보자
모으는 게 취미야
- 난 17부대야!
영업부 차장 브라이언 맥카프리'
도전을 위해서였어요
- 회사 커피가 맛없더라고요
최고급 스테레오 직매'
직접 회사도 차렸어
앞서 가는 사람이에요
근무지가 궁금하지도 않아?